Blog do MX Cursos

10 erros de português que você precisa evitar nos seus posts

10 erros de português que você precisa evitar nos seus posts

Sem dúvidas, falamos mais do que escrevemos! Mas a escrita está por todos os lados, concorda? Desde o e-mail que você envia para o seu Chefe, passando por aquela mensagem no WhatsApp para um amigo e até o post publicado no Facebook do seu cliente.

E por falar em redes sociais… Elas são uma mistura perfeita de escrita e leitura diárias, inclusive, pesquisas recentes afirmam que os brasileiros gastam cerca de 5 horas e 12 minutos navegando nessas plataformas.

Assim, além de serem um dos principais espaços para a comunicação na atualidade, as mídias digitais também reúnem diversos erros de português, seja por desatenção ou desconhecimento a respeito da língua, afinal, mesmo em pleno século XXI, ainda há um abismo muito grande entre como se fala e como se escreve.

No entanto, estamos aqui para ajudá-lo a melhorar o seu texto listando os 10 erros de português mais comuns nas redes sociais e dando dicas sobre como solucioná-los de maneira bem simples! Preparado? Então vem comigo! 😉

1. Nada a ver x nada haver

Gente, só queria começar essa explicação dizendo que é muito nada a ver escrever nada haver, rs! Pois bem, vamos por partes: concordo que “haver” é um verbo um pouco ingrato, pois possui mais de um significado, como “existir” e “estar na pose de”. No entanto, a expressão não pode ser grafada com “h”, afinal, “nada a ver” significa que não há nada para se ver ou que algo não tem relação com alguma coisa.

Esta foto não tem nada a ver com a legenda.

Aqui não há nada a ver. (Para se ver)

2. Onde x aonde

Aqui a confusão também é frequente, mas a explicação para solucioná-la é bem simples: apesar de ambas as palavras existirem, elas devem ser empregadas em contextos diferentes. Assim, o termo “onde” só deve ser usado com a intenção de expressar lugar e “aonde” para dar a ideia de deslocamento.

Nossos cursos indicados

Não ficou claro? Aí vai uma dica de ouro: “onde” deve se usado com verbos “estáticos” e “aonde” com termos que indicam movimento.

Onde fica a agência em que você trabalha?

Aonde você vai?

 

3. Haja x aja

Este é um caso curioso, pois a letra “h” por não ter som, acaba confundindo ainda mais as pessoas. Pois bem, antes de tudo, vamos distinguir esses dois verbos: “haja” vem do verbo “haver”, com o sentido de existir, e “aja” do verbo “agir” – Opa! Já deu para perceber a diferença, né? Assim sendo, as duas formas estão corretas, mas com significados diferentes. Veja só os exemplos:

Haja o que houver, o conteúdo precisa ser publicado ainda hoje. (Verbo haver)

Aja logo! Precisamos gerenciar essa crise no Facebook. (Verbo agir)

 

4. Fazem x faz

O uso do verbo “fazer” é outro equívoco muito comum, sobretudo, porque muita gente utiliza essa expressão de maneira errada na fala. Para não errar mais, lembre-se de que ele é impessoal quando traz o sentido de “tempo decorrido”. – Calma! Vou explicar o que é verbo impessoal: são aqueles que não têm um sujeito com quem concordar.  Confira os exemplos a seguir:

Fazem cinco anos que estou trabalhando como revisora. (Errado)

Faz cinco anos que estou trabalhando como revisora. (Certo)

 

5. Mas x mais

Essa dúvida é clássica, e a língua falada leva um pouquinho de “culpa”, pois em vários lugares do Brasil pronunciamos o “i” na palavra “mas”, certo? Bom, ambas as formas existem, mas novamente em situações diferentes.

Para não errar mais, lembre-se de que “mais” é o contrário de “pouco” e “mas” é o contrário de “porém”, “no entanto”, “todavia”, como mostram os exemplos abaixo:

Os textos ficaram bons, mas podem melhorar. 

 Os textos ficaram bons, no entanto podem melhorar. 

Precisamos de mais textos.

Precisamos de menos/poucos textos.

 

6. Há x a

Mais uma vez, a “culpa” é da fala, rs! Como não pronunciamos a letra “h”, ambas as palavras têm o mesmo som, mas cada uma é usada em situações diferentes. Como vimos, o “há” vem do verbo “haver”, pode ser substituído por “faz” e deve ser usado para expressar algo no passado. Já o “a” só pode ser usado para situações presentes e futuras. Vamos exemplificar para você ver a diferença:

cinco anos, trabalho como produtora de conteúdo. (Passado)

O curso começará daqui a uma semana. (Futuro)

 

7. Incluso x incluído

De todos os itens desta lista, este é campeão de dúvidas! Novamente, as duas variantes existem e fazem parte do particípio do verbo “incluir”, no entanto, a primeira é a forma regular e a segunda não. Veja:

A produção de conteúdo está inclusa no contrato.

Ele tinha incluído o texto no blog.

Para não restar mais dúvidas, a dica é sempre olhar para o verbo que está acompanhando os termos. Assim, quando você usar “ter/haver”, escreva a sua frase com “incluído”. E quando utilizar “ser/estar”, use “incluso”. Fácil, né?

 

8. Mal x mau

Este caso é muito parecido com o item 5 (mas x mais), pois ambas as palavras também têm o mesmo som. Assim, para distingui-las, na escrita, é necessário saber seus significados.

Para tanto, considere que “mal” é o contrário de “bem” e “mau” se opõe a “bom”. Ficou confuso? Tenho uma dica simples para você nunca mais se esquecer! Quando a dúvida bater, lembre-se do famoso ditado: “Há males que vêm para o bem”.

Observe que a palavra “males” é o plural do termo “mal”, logo, só pode ser o contrário de bem. Muito fácil, né? Mas vejamos outros exemplos para fixarmos melhor essa regra:

Os textos estão mal escritos. (O oposto de “bem escritos”)

O mau uso das redes sociais é um problema da atualidade. (O oposto de “bom uso”)

 

9. Menos x menas

De todas as dúvidas desta lista, está é a mais simples: menas não existe e não há nenhuma exceção em que essa palavra se aplique na língua portuguesa, mesmo ao acompanhar palavras femininas. Isso acontece, porque a palavra “menos” é um advérbio e como tal é invariável, isto é, não tem plural, singular nem feminino e masculino. Apenas uma única forma: menos, como é possível ver nos exemplos a seguir:

Precisamos de menas fotos no site. (Errado)

Precisamos de menos fotos no site. (Certo)

 

10. Meia x meio

Diferentemente da dica anterior, neste caso as duas palavras existem, mas “meia” é constantemente usada de maneira inadequada, principalmente diante de palavras femininas, como na frase “Hoje eu estou meia cansada”.

No caso acima, provavelmente a pessoa quis dizer que estava “um pouco cansada”, mas da maneira como escreveu acabou dizendo que estava “metade cansada”. Percebeu a diferente?

Pois bem, o advérbio “meio” significa “um pouco”, “mais ou menos”; e o numeral “meia” faz referência à “metade”, por isso falamos “meio-dia e meia”, pois estamos nos referindo à metade da hora e não a “um pouco” dela! Veja mais exemplos para entender melhor:

A publicação está meia cumprida. (Errado)

A publicação está meio cumprida. (Certo. Significa “um pouco”)

Meia formatação já foi feita. (Certo. Significa “metade”)

E aí, curtiu as nossas dicas? Deixe aqui nos comentários outro erro que você sempre vê pelas redes sociais ou então alguma dúvida sobre a nossa querida Língua Portuguesa. Terei prazer em responder! Até logo! 😉

QUER POTENCIALIZAR SUAS HABILIDADES EM SOFTWARES E SEGMENTOS DO PRESENTE E DO FUTURO?

CURSOS ONLINE